Двадцать пять «Золотых правил»

 

В торговом судоходстве вопросы коммерческой эксплуатации имеют первостепенное значение, так как без коммерческой эффективности, пропадает целесообразность заниматься торговым мореплаванием, поэтому с целью повышения коммерческой эффективности судовладельцы выработали соответствующие принципы и правила. К одному из таких сводов правил относятся и «Двадцать пять «золотых» правил, знания которых значительно облегчают работу капитана и помогают ему защитить интересы судовладельца от неоправданных расходов и убытков.

Порт погрузки

I

Перед началом рейса, прежде чем приступить к погрузке, а также перед выгрузкой, ознакомься детально с чартером. Не сочти лишней роскошью просмотреть чартер дважды и трижды. Особое внимание обрати на дополнения и изменения, внесённые в печатный текст чартера.

II

Прежде чем выйти в порт приёма груза, прочитай и выпиши пункты чартера, обуславливающие, когда и кому судно обязано подавать предварительные извещения о предположительном сроке прибытии (ETA- Expected Time of Arrival) в порт погрузки, а также пункт о вручении нотиса о готовности судна к приёму груза (Notice of Readiness). Проследи за тем, чтобы эти извещения были переданы своевременно и в надлежащие адреса и заблаговременно подготовь нотис о готовности к погрузке для вручения его в соответствии с условиями чартера.

III

За несколько дней до прихода в порт погрузки извести агента судна о том, какой груз и в каком количестве подлежит к погрузке и укажи адреса грузоотправителей: угольные чартеры обычно обязывают капитана извещать о емкости трюмов судна.

IV

Незадолго до прихода в порт погрузки пошли сообщение агенту с уточнением времени подхода к порту укажи время и место, где судно будет готово принять лоцмана, сообщи, нужны ли буксиры для захода в порт и швартовки. Особенно важно уточнить время прихода, если предстоит пройти через шлюзы, что поможет избежать ожидания ввода в шлюз.

V

После прихода в порт и выполнения санитарных (карантинных) и таможенных формальностей, после швартовки к причалу вручи агенту под расписку, в соответствие с чартером, нотис о готовности судна к приему груза (Notice of Readiness). Если причал занят, передай нотис представителю агента на рейде. В нужных случаях заяви нотис по телефону или по электронной почте. При вручении нотиса о готовности надлежит руководствоваться чартером, а при ссылке в чартере на обычаи – также и последними.

VI

Если судну предстоит погрузить генеральный груз, и по условиям договора морской перевозки, прокладочный и сепарационный материалы должно предоставить судно, удостоверься заблаговременно о наличии этих материалов на борту и закажи через агента недостающие материалы.

VII

При неявке грузоотправителя или не предъявлении им груза, немедленно извести об этом по электронной почте или иным официальным видом связи, фрахтователей, заяви нотариальный протест.

VIII

В случае, если предъявлено неполное количество груза, обусловленного договором перевозки и уточненного нотисом капитана (пункт 5) сделай соответствующее письменное заявление отправителю о его ответственности за недогруз. Если это не принесёт результатов, заяви нотариальный протест. Привлеки, если необходимо, экспертизу для определения количества груза, которое судно ещё может принять (сделать draft survey).

IX

Если по договору перевозки не обусловлена норма погрузки или время (в днях или часах), предоставленное для этой цели, т.е., если согласно договору перевозки погрузка должна производиться так скоро, как судно может принять, или же по обычаям порта, то капитан заблаговременно должен письменно известить отправителя о том, когда истекает сталийное время и с какого момента (день и час) судно переходит на демередж.

XX

Заранее ознакомься с проформами коносаментов – в случае, если они не соответствуют тому, что предусмотрено чартером, не подписывай их.

Перед подписанием заполненных коносаментов внимательно ознакомься с ними, сравни со штурманскими расписками (погрузочными ордерами), проверь правильность даты коносаментов (они должны соответствовать фактическому дню окончания погрузки), удостоверься действительно ли груз погружен, не находится ли он ещё на причале или в лихтере, подготовленным к погрузке.

Проверь, имеется ли в коносаментах ссылка на чартер.

Проследи за тем, чтобы в грузовой манифест были внесены полностью все погруженные грузы, не допускай также, чтобы в заранее заготовленном манифесте были оставлены те партии груза, которые предполагалось погрузить, но по каким-либо причинам не были погружены. Учти, что неправильности и неточности в манифесте (не включение фактически погруженного груза или внесение партий, не находящихся на борту судна) могут привести к очень большим штрафам.

XI

Не забывай своевременно ежедневно делать записи о ходе грузовых операций, количестве погруженного груза, о начале, конце, продолжительности работ, о перерывах с указанием причины (перерыв на обед, между сменами, из-за непогоды, отсутствие груза, рабочих, лихтеров, вагонов, автомашин, подвозящих груз, поломка портовых погрузочных средств, забастовка портовых или транспортных рабочих и т.д.). Эти записи совершенно необходимы для последующего составления таймшита. Необходимость ведения таких же записей относится и к порту выгрузки.

XII

Проследи за тем, чтобы в коносаментах были правильно указаны наименование, мера и вес груза. Учти, что оговорка «мера и вес неизвестны» не освобождает перевозчика от ответственности, если сведения, указанные в коносаменте, явно неправильны, например, количество груза настолько преуменьшено или преувеличено, что даже на глаз или по осадке судна можно легко обнаружить расхождение. В случаях расхождения, указанного отправителем веса с данными осадки судна, сделай об этом письменное заявление отправителю с указанием разницы веса.

XIII

Не выдавай «чистых» коносаментов, если внешний вид или состояние груза, или упаковки имеют дефекты. Лучше быть излишне осторожным, чем проявить халатность в этом ответственном деле. Учти, что даже в том случае, если отправитель предложит первоклассноегарантийное письмо, заверенное банком, наличие его не должно служить средством для обмана грузополучателя о количестве или состоянии груза.

XIV

Если грузоотправитель не согласится на отметку в коносаменте относительно демереджа, «мертвого фрахта» и т.п., а по законам данной страны нельзя настоять на такого рода отметках (посоветуйся с агентом, а если необходимо, то и с адвокатом), заяви нотариально протест против отправителя и кого это может ещё касаться, уведомив фрахтователя и получателя (если он известен) о том, что при «чистых» коносаментах заявлен протест о демередже, мертвом фрахте и т.п. Если отправитель внесет причитающиеся суммы мертвого фрахта и демереджа наличными, то отметки в коносаментах, разумеется, делать не нужно.

XV

После окончания погрузки пошли все предписанные чартером предварительные извещения фрахтователю, грузополучателю, извести агента судна в порту назначения.

Порт выгрузки

 

XVI

Перед приходом в порт назначения пошли сообщение агенту с уточнением даты и часа прихода, закажи лоцмана и буксиры (если необходимо, учти, что в некоторых портах для заказа портовых буксиров необходим предварительный заказ за несколько часов, поэтому внимательно ознакомься с прогнозом погоды на момент захода в порт и если по погодным условиям потребуется помощь буксиров для швартовки, то отправь агенту заказ на них заблаговременно).

XVII

После прибытия в порт и окончание формальностей немедленно вручи получателю нотис о готовности судна к выгрузке груза (обычно он вручается через судового агента). Если получатель неизвестен – поступи по обычаям порта, посоветуйся с агентом и с коммерсантами судоходной компании.

XVIII

Выдай груз только после предъявления подлинных коносаментов, надлежащим образом индоссированных (то есть снабженных передаточной надписью), если они выданы (выписаны) приказу отправителя, получателя, банка.

После окончания выгрузки каждой партии груза потребуй от грузополучателя расписку на оригинале коносамента в получении.

XIX

Если в договоре перевозки не обусловлена норма или время для выгрузки, сообщи грузополучателю заблаговременно, когда истекает сталийное время, с какого момента начинается демередж.

XX

Когда истекает положенное по чартеру время простоя (демередж), заранее извести грузополучателя, что за дальнейшую задержку судна будут взиматься повышенные простойные деньги (детеншн).

XXI

Если в чартере нет оговорки о том, что грузовые работы во внеурочное время (а также и воскресные и праздничные дни или перед началом счета сталийного времени) учитываются в таймшите как время погрузки или выгрузки, то соглашаясь на проведение грузовых работ в «исключительные периоды», требуй от отправителей (получателей) письменного подтверждения, что использованное время будет учитываться как сталийное время и все возникающие расходы будут приняты на себя отправителем (или, соответственно, получателем).

XXII

В порту погрузки и выгрузки судно не обязано перешвартовываться с места на место, больше того количества раз, которое предусмотрено чартером, или, если чартера нет, местным обычаям.

Всякие дополнительные перешвартовки судна должны оплачиваться грузоотправителем (грузополучателем) и время перешвартовки учитывается как сталийное.

XXIII

При визировании дисбурсментских счетов имей в виду, что подпись капитана на документе (счете) означает не только подтверждение факта оказания услуги, но фактически и акцепт, то есть признание суммы. Поэтому относись ко всем счетам (кроме официально установленных сборов) критически, рассматривай их по существу, выясняя правильность размера ставок, удостоверься, что сбор действительно должен быть оплачен судном, а не грузовладельцем. В сомнительных случаях ставь визу с оговоркой и «на усмотрение судовладельца» (subject to owners approval).

XXIV

Если, во время морского перехода судна, были какие-либо происшествия или обстоятельства, которые дают основание опасаться повреждения груза, в первом же порту захода заяви морской протест (Note of sea protest) в соответствие с обычаями порта. Помни, что заявление о морском протесте всегда должно быть нотариально заверено.

XXV

Если в рейсе имел место акт общей аварии, то немедленно после прихода в порт назначения, или же в промежуточном порту захода, заяви морской протест и подготовь для отсылки судовладельцу необходимые документы для диспаши.

До выдачи груза, обеспечь получение аварийных подписок. Если грузополучатель не подписывает аварийные бонды, задержи выдачу груза. В надлежащих случаях аварийные бонды (подписки) должны быть снабжены гарантийной подписью первоклассного банка или страховой компании, или выдана отдельная гарантия.

 

Загрузить в формате PDF


 

4+